Whirlpool WOS52EM4AS Příručka pro použití a péči

Procházejte online nebo si stáhněte Příručka pro použití a péči pro Pece Whirlpool WOS52EM4AS. Whirlpool WOS52EM4AS Use & care guide Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 40
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
BUILT-IN ELECTRIC
CONVECTION OVEN
Use & Care Guide
For assistance, installation or service, call: 1-800-807-6777 or
visit our website at
www.whirlpool.ca
FOUR ÉLECTRIQUE
ENCASTRÉ À
CONVECTION
Guide d'utilisation et d'entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez
le 1-800-807-6777 ou visitez notre site Web à
www.whirlpool.ca
Table of Contents/Table des matières.................. 2
Model/Modèle
WOS52EM4AS
501931001359A
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Shrnutí obsahu

Strany 1 - CONVECTION

BUILT-IN ELECTRIC CONVECTION OVENUse & Care GuideFor assistance, installation or service, call: 1-800-807-6777 or visit our website atwww.whirlpoo

Strany 2 - TABLE DES MATIÈRES

10Convection BakeConvection baking and roasting can be used for roasting meats and poultry, or for baking yeast breads and loaf cakes using a single r

Strany 3 - OVEN SAFETY

11Maxi CookingMaxi Cooking can be used for cooking large pieces of meat (above 5.5 lb [2.5 kg]).During Maxi Cooking, the bake and broil elements cycle

Strany 4 - PARTS AND FEATURES

12Special FunctionsSpecial functions available are: Defrosting, Keep Warm, Rising.DefrostThe Defrost function can be used to defrost frozen foods. Thi

Strany 5 - ELECTRONIC OVEN CONTROL

13Bread/PizzaBreadThe Bread function is ideal for baking different types and sizes of handmade (nonfrozen) bread using fresh dough. This function cont

Strany 6 - Settings

14RECOMMENDED USE AND TIPSCooking different foods at the same timeUsing the Forced Air function, you can cook different foods that require the same co

Strany 7 - OVEN USE

15Filled pies (cheesecake, strudel, apple pie)No 3 300°F-375°F(160°C-200°C)30-85 Drip tray/baking tray or cake tin on oven rackYes 1 or 4 300°F-375°F(

Strany 8 - Conventional

16Meat and potato pies (vegetable pie, quiche lorraine)Yes 3 350°F-375°F(180°C-190°C)40-55 Cake tin on oven rackYes 1 or 4 350°F-375°F(180°C-190°C)45-

Strany 9 - Convection Cooking

17*Cooking times are evaluated at reference voltage 230 V. Values may change slightly when oven is powered at different voltages.**Cooking time is app

Strany 10 - Forced Air

18CONTROL PANELTo avoid damage to the control panel, do not use abrasive cleaners, steel-wool pads, gritty washcloths or abrasive paper towels.Cleanin

Strany 11 - Turbo Grill

19TROUBLESHOOTINGTry the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call.Nothing will operate Has a househol

Strany 12 - Special Functions

2TABLE OF CONTENTSOVEN SAFETY ...3PARTS AND FEATURES...

Strany 13 - Delay Start

20WHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTYLIMITED WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and main

Strany 14 - RECOMMENDED USE AND TIPS

21SÉCURITÉ DU FOURRisque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de b

Strany 15

22PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESCe manuel couvre différents modèles. Le four que vous avez acheté peut comporter tous les articles énumérés ou seulement c

Strany 16

23COMMANDE ÉLECTRONIQUE DU FOURBoutons de commandeREMARQUE : Le bouton de commande du four et le bouton de réglage sont rétractables. Appuyer au centr

Strany 17 - OVEN CARE

24Indicateur de four chaudÀ la fin de la cuisson, ou si le four est éteint, si la température intérieure est supérieure à 125°F (50°C), l'afficha

Strany 18 - Oven Light

25Signaux sonores du fourLes signaux sonores du four sont préréglés sur On (marche), mais peuvent être désactivés (Off).1. Tourner le bouton de comman

Strany 19 - ASSISTANCE OR SERVICE

26Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson au fourIMPORTANT : Afin d'éviter des dommages permanents au fini en porcelaine, ne pas

Strany 20

27Évent du fourNe pas obstruer ni couvrir l'évent du four car il permet à l'air chaud et à l'humidité de s'échapper du four. Des é

Strany 21 - SÉCURITÉ DU FOUR

28 Enlever l’excès de graisse pour réduire les éclaboussures. Entailler le gras résiduel sur les côtés pour éviter que la viande ne se recroqueville.

Strany 22 - PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES

29REMARQUE : À tout moment, les valeurs définies peuvent être modifiées en appuyant sur le bouton Retour, en tournant le bouton jusqu'à ce que le

Strany 23 - COMMANDE ÉLECTRONIQUE DU FOUR

3OVEN SAFETYYou can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don'tfollow All s

Strany 24 - Réglages

30REMARQUE : À tout moment, les valeurs définies peuvent être modifiées en appuyant sur le bouton Retour, en tournant le bouton jusqu'à ce que le

Strany 25 - UTILISATION DU FOUR

31 Séparer les morceaux d’aliment le plus tôt possible durant ou à la fin du programme pour une décongélation plus uniforme. Utiliser de petits morc

Strany 26 - Thermomètre à viande

324. (En option) Si l'on désire définir une durée de cuisson, tourner le bouton de réglage jusqu'à ce que la durée de cuisson désirée s&apos

Strany 27 - Cuisson au gril

33UTILISATION RECOMMANDÉE ET ASTUCESCuisson de différents aliments en même tempsÀ l'aide de la fonction Air pulsé, vous pouvez faire cuire différ

Strany 28 - Cuisson par convection

34Tartes garnies (gâteau au fromage, strudel, tarte aux pommes)Non 3 300°F-375°F(160°C-200°C)30-85 Plateau d'égouttement/plaque de cuisson ou mou

Strany 29 - Cuisson Maxi

35Pizza surgeléeOui 3 475°F (250°C) 10-15 Plateau d'égouttement/plaque de cuisson ou grille de fourOui 1 ou 4 475°F (250°C) 10-20 Grille 4 : plaq

Strany 30 - AVERTISSEMENT

36*Les durées de cuisson sont évaluées avec une tension d'alimentation de référence de 230 V. Elles peuvent être légèrement modifiées lorsque la

Strany 31

37ENTRETIEN DU FOURNettoyage généralIMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont désactivées et que le four est froid. Touj

Strany 32

38Lampe du fourLa lampe du four est une ampoule à halogène de type G9 T300°C, de 240 volts et de 20 à 40 watts maximum.La lampe du four s'allume

Strany 33 - Tableau de cuisson

39ASSISTANCE OU SERVICEAvant de faire un appel pour assistance ou service, consulter la section “Dépannage”. Ce guide peut vous faire économiser le co

Strany 34

4PARTS AND FEATURESThis manual covers several models. The oven you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearan

Strany 35

10. La dépose et la réinstallation de votre gros appareil si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformémen

Strany 36

5ELECTRONIC OVEN CONTROLControl KnobsNOTE: The Oven Control knob and the Browse knob are retractable. Press the center of the knobs and they pop up.Al

Strany 37 - ENTRETIEN DU FOUR

6Oven Control LockThe Oven Control Lock can be used to avoid unintended use of the oven. When the oven is locked out, the oven cannot be turned on by

Strany 38 - DÉPANNAGE

7OVEN USEOdors and smoke are normal when the oven is used the first few times, or when it is heavily soiled.During oven use, the heating elements will

Strany 39 - WHIRLPOOL CORPORATION

8BakewareThe bakeware material affects cooking results. Follow manufacturer’s recommendations and use the bakeware size recommended in the recipe. Use

Strany 40 - 501931001359A

9Fast PreheatingFast Preheating can be used to shorten the preheating time. The preheating cycle should be completed before placing food in the oven a

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře