Whirlpool W10325493A Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Sporáky Whirlpool W10325493A. Amana Agr3300xdw Installation Instructions [en] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 32
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
INSTALLATION INSTRUCTIONS
30" (76.2 CM) FREESTANDING GAS RANGES
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
CUISINIÈRE À GAZ AUTOPORTANTE DE 30" (76,2 CM)
W10325493A
Table of Contents/Table des matières
RANGE SAFETY .............................................................................2
INSTALLATION REQUIREMENTS................................................3
Tools and Parts ............................................................................3
Location Requirements................................................................3
Gas Supply Requirements...........................................................5
INSTALLATION INSTRUCTIONS..................................................6
Unpack Range..............................................................................6
Install Anti-Tip Bracket.................................................................6
Make Gas Connection .................................................................7
Verify Anti-Tip Bracket Location ..................................................8
Level Range..................................................................................8
Check Operation ..........................................................................9
Check Operation of Oven/Broil Burner........................................9
Complete Installation .................................................................10
GAS CONVERSIONS....................................................................11
LP Gas Conversion ....................................................................11
Pilot and Bypass Screws Conversion........................................13
Complete Conversion ................................................................13
Natural Gas Conversion.............................................................13
Pilot and Bypass Screws Conversion........................................15
Complete Conversion ................................................................15
SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE ...................................................16
EXIGENCES D’INSTALLATION...................................................17
Outillage et composants ............................................................17
Exigences d’emplacement.........................................................17
Spécifications de l’alimentation en gaz .....................................19
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION.............................................21
Déballage de la cuisinière ..........................................................21
Installation de la bride antibasculement ....................................21
Raccordement au gaz................................................................22
Vérification de l'emplacement de la
bride antibasculement................................................................23
Réglage de l'aplomb de la cuisinière.........................................24
Contrôle du fonctionnement ......................................................24
Contrôle du fonctionnement
du four/brûleur du gril.................................................................25
Achever l’installation ..................................................................26
CONVERSIONS POUR
CHANGEMENT DE GAZ ..............................................................27
Conversion pour l'alimentation au propane...............................27
Conversion des veilleuses et des vis de dérivation...................29
Terminer la conversion...............................................................29
Conversion au gaz naturel .........................................................30
Conversion des veilleuses et
des vis de dérivation ..................................................................31
Terminer la conversion...............................................................32
IMPORTANT:
Save for local electrical inspector's use.
Installer: Leave installation instructions with the homeowner.
Homeowner: Keep installation instructions for future reference.
IMPORTANT :
À conserver pour consultation par l'inspecteur local des installations électriques.
Installateur : Remettre les instructions d'installation au propriétaire.
Propriétaire : Conserver les instructions d'installation pour référence ultérieure.
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Shrnutí obsahu

Strany 1 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

INSTALLATION INSTRUCTIONS30" (76.2 CM) FREESTANDING GAS RANGESINSTRUCTIONS D'INSTALLATION CUISINIÈRE À GAZ AUTOPORTANTE DE 30" (76,2 CM

Strany 2 - RANGE SAFETY

105. Push in oven control knob and hold, then ignite the oven pilot light with a match.6. Hold the oven control knob in for 10 seconds to make sure th

Strany 3 - INSTALLATION REQUIREMENTS

11GAS CONVERSIONSGas conversions from Natural gas to LP gas or from LP gas to Natural gas must be done by a qualified installer.LP Gas ConversionTo Co

Strany 4 - Installation Clearances

12To Convert Surface Burners1. Remove grates from cooktop2. Lift the cooktop by both front corners until the side support rods snap into position.3. R

Strany 5 - Gas Supply Requirements

13Pilot and Bypass Screws Conversion1. Remove control knobs and set aside.2. Remove upper grates.3. Lift the cooktop by both front corners until the s

Strany 6

144. Locate the gas pressure regulator.IMPORTANT: Do not remove the gas pressure regulator.5. With a flat-blade screwdriver, remove the brass cap and

Strany 7 - Make Gas Connection

15Pilot and Bypass Screws Conversion1. Remove control knobs and set aside.2. Remove upper grates.3. Lift the cooktop by both front corners until the s

Strany 8 - Level Range

16SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRERisque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décè

Strany 9 - Check Operation

17EXIGENCES D’INSTALLATIONOutillage et composantsRassembler les outils et composants nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Lire et observer

Strany 10 - If the flame needs adjusting:

18 Une source d’électricité avec liaison à la terre est nécessaire. Voir la section “Spécifications électriques”. Un raccordement adéquat à l’aliment

Strany 11 - GAS CONVERSIONS

19*REMARQUE : Distance de séparation minimale de 24" (61 cm) lorsque le fond d’un placard de bois ou de métal est protégé par une planche ignifug

Strany 12 - To Convert Oven Burner

2RANGE SAFETYYou can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don'tfollow All

Strany 13 - Natural Gas Conversion

20Canalisation d'alimentation en gaz Installer une canalisation d'alimentation en gaz rigide de ¾" (1,9 cm) jusqu'à l'empla

Strany 14

21INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONDéballage de la cuisinière1. Ne pas se servir de la poignée de la porte du four pour soulever ou déplacer la cuisinière.2

Strany 15

225. Pour monter la bride antibasculement sur un plancher de bois, percer deux trous de ¹⁄₈" (3,2 mm) aux emplacements indiqués sur le gabarit de

Strany 16 - SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE

233. Localiser le détendeur dans la boîte du brûleur.IMPORTANT : Ne pas enlever le détendeur.4. Tous les raccords doivent passer par dessus et à trave

Strany 17 - EXIGENCES D’INSTALLATION

24Réglage de l'aplomb de la cuisinière1. Placer une grille dans le four. 2. Placer un niveau sur la grille et contrôler l'aplomb de la cuisi

Strany 18

25Si la flamme basse doit être réglée :1. Tourner le bouton de commande au réglage “Lo” (bas) et ôter le bouton de commande.2. Insérer un tournevis à

Strany 19 - AVERTISSEMENT

26Si la flamme doit être réglée :1. Éteindre le four. Attendre que le brûleur du four ait refroidi.2. Ouvrir la porte du four et retirer les grilles d

Strany 20 - Débit thermique des brûleurs

27CONVERSIONS POUR CHANGEMENT DE GAZLes conversions pour changement de gaz naturel à propane ou de propane à gaz naturel doivent être effectuées par u

Strany 21 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

286. Réinstaller le chapeau et le serrer avec le tournevis à lame plate.Conversion des brûleurs de surface1. Retirer les grilles de la table de cuisso

Strany 22

29Conversion des veilleuses et des vis de dérivation1. Retirer les boutons de commande et les mettre de côté.2. Ôter les grilles supérieures.3. Soulev

Strany 23 - Achever le raccordement

3INSTALLATION REQUIREMENTSTools and PartsGather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided w

Strany 24 - Contrôle du fonctionnement

30Conversion au gaz naturelConversion du détendeur1. Placer le robinet d’arrêt manuel à la position “fermée”.2. Ôter les grilles.3. Soulever la table

Strany 25 - PUSH TO TURN

319. Placer les gicleurs pour gaz propane dans le sachet de pièces pour réutilisation ultérieure et le conserver avec le sachet de documentation.10. R

Strany 26 - Achever l’installation

9. À l'aide d'un tournevis à lame plate, installer la vis de dérivation pour gaz naturel en la tournant dans le sens horaire.10. Localiser l

Strany 27

4Mobile Home - Additional Installation RequirementsThe installation of this range must conform to the Manufactured Home Construction and Safety Standa

Strany 28 - Conversion du brûleur du four

5Gas Supply RequirementsObserve all governing codes and ordinances. IMPORTANT: This installation must conform with all local codes and ordinances. In

Strany 29 - Terminer la conversion

6Line pressure testing above ½ psi gauge (14" WCP)The range and its individual shutoff valve must be disconnected from the gas supply piping syst

Strany 30

79. Open the broiler door. Use a ³⁄₈" drive ratchet to lower the rear leveling legs one-half turn. Use a wrench or pliers to lower the front leve

Strany 31

8Typical rigid pipe connectionA combination of pipe fittings must be used to connect the range to the existing gas line. Your connections may be diffe

Strany 32

9Check OperationTo Light Standing Pilot Lights:Before using the range, the standing pilots must be lit. They will stay lit after turning off the burne

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře