DeutschGebrauchsanleitungenKÜHL-/GEFRIERKOMBIInhaltsverzeichnisGebrauchsanleitungen, 1Kundendienst, 4Beschreibung Ihres Gerätes, 7Energy Saving, 11Be
10Descriere aparatPanoul de control1. ON/OFFApăsând această tastă puteţi porni şi opri întreg aparatul (atât frigiderul cât şi congelatorul). Indicato
11Funzione Energy SavingAlfinediottimizzareilconsumoenergeticomantenendoleperformanceditemperaturadelprodotto,sipuòattivarelafunzion
12Função Energy SavingParaoptimizaroconsumoenergético,mantendoaperformancedetemperaturadoproduto,épossívelactivarafunçãoEnergySaving
13Descrizione dell’apparecchioVista d’insiemeLeistruzioni sull’uso valgono per diversi modelli per cui èpossibile che la figura presenti
14Description de l’appareilVue d’ensembleCesinstructionsd’utilisation s’appliquentàplusieursmodèles,ilse peut donc que les composants il
15Descripción del aparatoVista en conjuntoLasinstruccionessobreelusosonválidasparadistintosmodelosyporlotantoesposiblequelafigurapr
16Descrição do aparelhoVisão geralEstasinstruçõessobreautilizaçãosãoválidasparaváriosmodelos,portantoépossívelquenafigurahajapormenor
17Descriere aparatVedere de ansambluInstrucţiunile de utilizare sunt valabile pentru mai multe modele, deci este posibil ca ilustraţiile să nu corespu
18ITInstallazione!Èimportanteconservarequestolibrettoperpoterloconsultareinognimomento.Incasodivendita,dicessioneoditrasloco,assi
IT19AfunzioneOXYTECHattiva,ildispositivoeffettueràciclicamente,(edinmanieraripetitivafinoadisattivazionedellafunzione)unaemissione
EspañolManual de instruccionesCOMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADORSumarioManual de instrucciones, 2Asistencia, 4Descripción del aparato, 8Energy Saving,
20ITManutenzione e curaEscludere la corrente elettricaDuranteilavoridipuliziaemanutenzioneènecessarioisolarel’apparecchiodallaretedialim
IT21sensorialiomentali,oprivediesperienzaeconoscenza,amenochesianostatesupervisionateoistruiteriguardoall’usodell’apparecchiodaun
22GBInstallation!Beforeplacingyournewapplianceintooperationpleasereadthese operating instructions carefully. They contain importantin
GB23isreleased;thisiscompletelynormal.Theamountproducedbythedeviceisverysmallandabatesquicklyastheantibacterialactiontakesplace
24GB!Donotopenthedoorduringfreezing.!Ifthereisapowercutormalfunction,donotopenthefreezerdoor.Thiswillhelpmaintainthetempera
GB25responsiblefortheirsafety.Childrenshouldbesupervisedtoensurethattheydonotplaywiththeappliance.• Keeppackagingmaterialoutoft
26FRInstallation!Conservezcemoded’emploipourpouvoirleconsulteràtoutmoment.Encas de vente, de cession oude déménagement,veillezà
FR27Ledispositifs’activeenappuyantsurlatouchecorrespondantesituéesurlecouvercledudispositif(compartimentréfrigérateur).Lorsquelafonc
28FRducongélateur:lesproduitssurgelésetcongelésseconserverontainsisansproblèmependant9-14heuresenviron.!Pour obtenir davantage de
FR29*Leurnombreet/ouleuremplacementpeutvarier,n’existequesurcertainsmodèles.alimentscongelés,d’ustensilespointusetcoupantsoud’appar
3AssistenzaPrima di contattare l’Assistenza:• Verificaresel’anomaliapuòessererisoltaautonomamente(vedi Anomalie e Rimedi).• Incaso negativo
30DEInstallation! Es ist äußerst wichtig, diese Bedienungsanleitung sorgfältigaufzubewahren,um sie jederzeit zu Rate ziehen zu können.
DE31ImKühlschrankkannmöglicherweiseeinganzleichter,typischerGeruchwahrgenommenwerden,dergleiche,derauchbeieinemGewitterentsteht,was
32DE•LagernSieinderGefrierzonebittekeinehermetischverschlossenenGlasflaschenmitFlüssigkeiten,beimGefrierenkönntensieplatzen.•DieHöc
DE33*UnterschiedlicheAnzahlundPlatzierung,nichtbeiallenModellen.• Vor allen Reinigungs- und Wartungsmaßnahmen muss derNetzsteckergezo
34NLInstallatie! Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventuele toekomstigeraadpleging.Wanneer u het product weggeeft,verkoopt ofwanneer
NL35AlsdeOXYTECHfunctieactiefis,zalhetapparaatregelmatig(enherhaaldelijktotdatdefunctieweerwordtuitgeschakeld)Ozonverspreiden.Di
36NL!Ommeerruimteinhetvriesgedeelteteverkrijgen,kuntudeeventueleladenvanhunplaatshalenendeetenswarendirectopde bijgeleverde r
NL37• Alshetapparaatdefectis,magunooitaanhetinternesysteemsleutelenomeenreparatieuittevoeren.• Gebruikindevakkenwaaringevrore
38ESInstalación!Esimportanteconservarestemanualparapoderconsultarlocuando sea necesario. En caso de venta, cesión o traslado,verifi
ES39frigoríficoyunciclodeespera(sinemisióndeOzono)identificableporelencendidodelledazul.Uso óptimo del frigorífico•Para regular la
4KundendienstBevor Sie sich an den Kundendienst wenden:• PrüfenSie,obdieStörungselbstbehobenwerdenkann(siehe Störungen und Abhilfe).• Sollt
40ESaislarelaparatodelareddealimentacióneléctrica:1.PresioneelbotónON/OFFparaapagarelaparato.2.desenchufeelaparato.!Si no se efec
ES41• Esteaparatonopuedeserutilizadoporpersonas(incluidoslosniños)concapacidadesfísicas,sensoriales o mentalesdisminuidasosinexpe
42PTInstalação!Éimportanteguardarestefolheto para poder consultá-lo aqualquermomento. No caso de venda, cessão ou mudança,assegure-
PT43Odispositivoéactivadopressionandoarespectivateclanatampadodispositivo(vãodofrigorífico).ComafunçãoOxyTechactiva,odispositivo
44PT!Emcasodeinterrupçãodecorrenteoudeavaria,nãoabraaportadocongelador:destamaneiraosalimentoscongeladosemcasaouindustriaisnã
PT45• Nocasodeavaria,nuncamexanosmecanismosinternosparatentarreparar.• Não utilize, no interiordos compartimentospara guardaralim
46PLInstalacja! Należy zachować niniejszą książeczkę instrukcji dla przyszłych konsultacji. W razie sprzedaży, odsprzedania, czy przeniesienia urządze
PL47Przy włączonej funkcji Oxy Tech urządzenie przeprowadza w sposób cykliczny (i powtarzający się aż do wyłączenia funkcji) emisję ozo
48PLznamionowej, znajdującej się we wnęce lodówki u dołu po lewej stronie (przykład: kg/24godz 4).! Podczas fazy zamrażania nie otwierać drzwi.! W prz
PL49możliwość poparzenia lub zranienia.• Nie wyjmować wtyczki z gniazdka, ciągnąc za kabel, lecz trzymając za wtyczkę.• Przed przystąpieniem
5AssistênciaAntes de contactar a Assistência técnica:• Verifique se pode resolver sozinho a anomalia (veja as Anomalias e Soluções).• Se,ape
50ROInstalare! Este important să păstraţi acest manual pentru a-l putea consulta în orice moment. În caz de vânzare, de cesiune sau de schimbare a loc
RO51Cu funcţia Oxy Tech activă, dispozitivul va efectua ciclic (şi în mod repetitiv până la dezactivarea funcţiei) o emisie de ozon semnalată de apri
52RO1.Ţineţi apăsată tasta ON/OFF până când display-ul se stinge.2.scoateţi ştecherul din priză.! Dacă nu respectaţi această procedură, se poat
RO53atmosferă, sunt periculoase. EVITAŢI DECI DETERIORAREA TUBURILOR.• Înainte de a lichida aparatul vechi, tăiaţi cablul de alimentare cu curent ele
56195110397.0102/2014
6Descrizione dell’apparecchioPannello di controllo1. ON/OFFPremendoquestotastoèpossibileaccenderel’interoprodotto(siavanofrigochevanofree
7Description de l’appareilTableau de bord1. ON/OFFCettetouchesertàallumerl’appareiltout entier (compartimentréfrigérateuretcompartimentfre
8Beschrijving van het apparaatBedieningspaneel1. ON/OFFDooropdezeknoptedrukkenkuntuhetheleapparaataanzetten(zowelkoelkastalsfreezer).H
9Descrição do aparelhoPainel de comandos1. ON/OFF (liga/desliga)Pressionandoestateclaépossívelligaredesligarointeiroaparelho(querocompart
Komentáře k této Příručce