ELECTRIC AND GASDRYERUse & Care GuideSECADORA DE GASY ELÉCTRICAManual de Uso y CuidadoSECHE-LINGEELECTRIQUE ET A GAZGuide d’utilisation et d’entre
10DRYER CARECleaning the Dryer LocationKeep dryer area clear and free from items that would obstruct the flow of combustion and ventilation air.Cleani
11Removing Accumulated LintFrom Inside the Dryer CabinetLint should be removed every 2 years, or more often, depending on dryer usage. Cleaning should
12TROUBLESHOOTINGFirst try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call...Dryer OperationDryer will not run Has a hous
13 Is the dryer located in a room with temperature below45ºF (7ºC)? Proper operation of dryer cycles requires temperatures above 45ºF (7ºC). Is the
14SEGURIDAD DE LA SECADORASi no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones, us
15INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD A fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o de daño a las
16ELIMINACIÓN DE LA SECADORAEste electrodoméstico está marcado de acuerdo con la directiva europea 2002/96/EC sobre Residuos de Equipos Eléctricos y E
17PIEZAS Y CARACTERÍSTICASPanel de controlA. Panel de controlB. Etiqueta con el número de modelo y de serieC. Tambor de secadoD. Filtro de pelusaE. Pu
18REVISIÓN DE SU VENTILACIÓNSu secadora debe de estar instalada y ventilada adecuadamente para obtener una eficiencia máxima de secado y acortar el ti
19USO DE SU SECADORAPuesta en marcha de su secadoraEste folleto cubre varios modelos diferentes. Es posible que su secadora no tenga todos los ciclos
2TABLE OF CONTENTSDRYER SAFETY...3DRYER DISPOSAL ...
20Consejos de temperatura y de ciclos Use un programa High Heat (calor alto) para secar prendas pesadas tales como toallas, ropa de trabajo y sábanas
21Características adicionalesEste manual incluye varios modelos diferentes. Su secadora puede no tener todas las características descritas.Heavy Dry
22Para lavar1. Quite la pelusa del filtro enrollándola con los dedos.2. Moje ambos lados del filtro de pelusa con agua caliente.3. Moje un cepillo de
23SOLUCIÓN DE PROBLEMASPruebe primero las soluciones aquí sugeridas y posiblemente se evite el costo de una visita de servicio técnico…Funcionamiento
24 Está la secadora ubicada en una habitación cuya temperatura está debajo de 7ºC? El funcionamiento apropiado de los ciclos de la secadora requiere
25SECURITE DU SECHE-LINGERisque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès
26IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITEAVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure lors de l'utilisa
27MISE AU REBUT DU SECHE-LINGELe marquage de l'appareil est conforme à la directive européenne 2002/ 96/ EC sur les équipements électroniques et
28PIECES ET CARACTERISTIQUESTableau de commandeA. Tableau de commandeB. Plaque signalétique des numéros de modèle et de sérieC. Tambour du sèche-linge
29VERIFICATION DU CONDUIT D’EVACUATIONLe sèche-linge doit être bien installé et muni d’un système adéquat d’évacuation de l’air pour fournir une effic
3DRYER SAFETYYou can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don'tfollow All
30UTILISATION DU SECHE-LINGEMise en marche du sèche-linge Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. Votre sèche-linge peut ne pas avoir tous les
31Conseils pour les programmes et la température Utiliser un réglage High Heat (chaleur élevée) pour sécher les articles lourds tels que les serviett
32Caractéristiques supplémentairesCe manuel couvre plusieurs modèles différents. Votre sèche-linge peut différer du modèle illustré et ne pas comporte
33Lavage1. Rouler la charpie avec les doigts pour l’enlever.2. Mouiller les deux côtés du filtre à charpie avec de l’eau chaude.3. Mouiller une brosse
34DEPANNAGEEssayer d’abord les solutions suggérées ici, ce qui vous évitera peut-être le coût d’une visite de service...Fonctionnement du sèche-lingeL
35 Le sèche-linge se trouve-t-il dans une pièce où la température ambiante est inférieure à 7ºC?Le bon fonctionnement des programmes du sèche-linge n
85770802005 Whirlpool Corporation.All rights reserved.Todos los derechos reservados.Tous droits réservés.® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlp
4IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the dryer, follow b
5DRYER DISPOSALThis appliance is marked according to the European directive 2002/ 96/ EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensur
6PARTS AND FEATURESControl PanelA. Control panelB. Model and serial number labelC. Dryer drumD. Lint screenE. Wide-opening doorAdditional features you
7CHECKING YOUR VENTYour dryer must be properly installed and vented to achieve maximum drying efficiency and shorten drying times. Use the minimum rec
83. Turn the Cycle Control knob to the recommended cycle for the type of load being dried. See “Drying, Cycle and Temperature Tips.”4. Select a tempe
9Cycle DescriptionsThis manual covers several different models. Your dryer may vary from the model shown and may not have all of the cycles and featur
Komentáře k této Příručce