BP 185 G - BP 215 GIstruzioni per l'uso e l'installazioneInstructions for use and installationInstructions pour l'emploi et l'inst
22222CONTENTSCONTENTSCONTENTSCONTENTSCONTENTSSafety precautions...
333331.1.1.1.1.This appliance has been designed for private,This appliance has been designed for private,This appliance has been designed for private,
44444Close-up ViewAAuxiliary gas burnerAuxiliary gas burnerAuxiliary gas burnerAuxiliary gas burnerAuxiliary gas burnerBSemi-rapid gas burnerSemi-rapi
55555Using the burnersUsing the burnersUsing the burnersUsing the burnersUsing the burnersTo ignite a burnerignite a burnerignite a burnerignite a bur
66666InstallationInstallationInstallationInstallationInstallation• total free cross section of passage of at least 6 cm² forevery kW of rated heating
77777fig.3fig.4InstallationInstallationInstallationInstallationInstallationMake sure you take all the necessary precautions toguarantee proper install
88888Gas supply connectionGas supply connectionGas supply connectionGas supply connectionGas supply connection• Check that the appliance is set for
99999For models supplied without a plug, fit a standard plug,suitable for the load indicated on the rating plate, onto thecable and connect to a suita
22222SOMMAIRESOMMAIRESOMMAIRESOMMAIRESOMMAIRELes cuisinières Scholtès ...
33333AvertissementsAvertissementsAvertissementsAvertissementsAvertissements1.Cet appareil a été conçu pour un usage familialCet appareil a été conçu p
22222INDICEINDICEINDICEINDICEINDICEAvvertenze...
44444ABrûleur gaz AuxiliaireBrûleur gaz AuxiliaireBrûleur gaz AuxiliaireBrûleur gaz AuxiliaireBrûleur gaz AuxiliaireBBrûleur gaz Demi-rapideBrûleur ga
55555L'utilisation des brûleursL'utilisation des brûleursL'utilisation des brûleursL'utilisation des brûleursL'utilisation de
66666Instructions pour l'installationInstructions pour l'installationInstructions pour l'installationInstructions pour l'installat
77777fig.3fig.4MURMURMURMURMURInstallationInstallationInstallationInstallationInstallationIl faudra veiller à prendre toutes les précautions nécessair
88888Raccordement à la canalisation du gazRaccordement à la canalisation du gazRaccordement à la canalisation du gazRaccordement à la canalisation du
99999* A 15°C et 1013 mbar-gaz secPropane G31 H.s. = 50,37 MJ/kgButane G30 H.s. = 49,47 MJ/kgMéthane G20 H.s. = 37,78 MJ/m3Méthane G25 H.s. = 32,49
22222INHALTINHALTINHALTINHALTINHALTHinweise ...
33333HinweiseHinweiseHinweiseHinweiseHinweise1.Das Gerät ist für den Gebrauch durchDas Gerät ist für den Gebrauch durchDas Gerät ist für den Gebrauch
44444AHilfskochbrennerHilfskochbrennerHilfskochbrennerHilfskochbrennerHilfskochbrennerBSchnellkochbrennerSchnellkochbrennerSchnellkochbrennerSchnellko
55555Bedienung der BrennköpfeBedienung der BrennköpfeBedienung der BrennköpfeBedienung der BrennköpfeBedienung der BrennköpfeEinstellung der Brennköpf
33333AvvertenzeAvvertenzeAvvertenzeAvvertenzeAvvertenze1.Questo apparecchio è stato concepito per essereQuesto apparecchio è stato concepito per esser
66666Die nachstehenden Anweisungen wenden sich an denqualifizierten Installateur, so daß er die Installations-, Einstell-und technischen Wartungsarbei
77777fig.3fig.4InstallationInstallationInstallationInstallationInstallationDiese Anweisungen beziehen sich auf ein Gerät der:Klasse3Klasse3Klasse3Klas
88888GasanchlußGasanchlußGasanchlußGasanchlußGasanchluß• Der Anschluß des Gerätes an die Gasleitung bzw. an dieGasflasche muß entsprechend den Vorschr
99999ES IST UNERLÄSSLICH, DAS GERÄT ZU ERDENDieses Gerät ist für den Betrieb mit Wechselstrom bei derauf dem Typenschild (unter dem Kochfeld und auf d
22222Algemene aanwijzingen...
33333Algemene aanwijzingenAlgemene aanwijzingenAlgemene aanwijzingenAlgemene aanwijzingenAlgemene aanwijzingen1.Dit apparaat is ontworpen om door part
44444AHulp gasbranderHulp gasbranderHulp gasbranderHulp gasbranderHulp gasbranderBHalfsnelle gasbranderHalfsnelle gasbranderHalfsnelle gasbranderHalfs
55555Instructies voor het gebruikInstructies voor het gebruikInstructies voor het gebruikInstructies voor het gebruikInstructies voor het gebruikOntst
66666Instrukties voor de installatieInstrukties voor de installatieInstrukties voor de installatieInstrukties voor de installatieInstrukties voor de i
77777fig.3fig.4Installatie van de kookplatenInstallatie van de kookplatenInstallatie van de kookplatenInstallatie van de kookplatenInstallatie van de
44444ABruciatore gas AusiliarioBruciatore gas AusiliarioBruciatore gas AusiliarioBruciatore gas AusiliarioBruciatore gas AusiliarioBBruciatore gas Sem
88888fig.6fig.5 fig.7Het vervangen van de straalpijpjes van de branderHet vervangen van de straalpijpjes van de branderHet vervangen van de stra
99999Aansluiting van de elektrische voedingskabel op hetAansluiting van de elektrische voedingskabel op hetAansluiting van de elektrische voedingskabe
Conformément à nos conditions générales de vente, nous nous réservons la faculté de modifier nosmodèles sans préavis: et cette brochure ne peut être c
55555L’uso dei bruciatoriL’uso dei bruciatoriL’uso dei bruciatoriL’uso dei bruciatoriL’uso dei bruciatoriIl bruciatore a “doppie fiamme indipendenti”I
66666Istruzioni per l'installatoreIstruzioni per l'installatoreIstruzioni per l'installatoreIstruzioni per l'installatoreIstruzion
77777Installazione dei piani di cotturaInstallazione dei piani di cotturaInstallazione dei piani di cotturaInstallazione dei piani di cotturaInstallaz
88888zo, reperibile presso i Nostri Centri Assistenza Tecnica.• rimettere in posizione tutti i componenti seguendo leoperazioni inverse rispetto alla
99999carico e rispondente alle norme in vigore. Il filo di terra giallo-verde non deve essere interrotto dall’interruttore. Il cavo dialimentazione de
Komentáře k této Příručce