Whirlpool RDPD 96407 JD EU.1 Návod k použití

Procházejte online nebo si stáhněte Návod k použití pro Pračky Whirlpool RDPD 96407 JD EU.1. Whirlpool RDPD 96407 JD EU.1 Instruction for Use Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 48
  • Tabulka s obsahem
  • ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
GB
1
! This symbol reminds you to read this instruc-
tion manual.
Contents
Installation, 2-3
Unpacking and levelling
Connecting the electricity and water supplies
The first wash cycle
Technical data
Care and maintenance, 4
Cutting off the water or electricity supply
Cleaning the washer-dryer
Cleaning the detergent dispenser drawer
Caring for the door and drum of your appliance
Cleaning the pump
Checking the water inlet hose
Precautions and tips, 5
General safety
Disposal
Opening the porthole door manually
Description of the washer-dryer, 6-7
Control panel
Display
How to run a wash cycle or a drying cycle, 8
Wash cycles and functions, 9
Table of wash cycles
Wash functions
Detergents and laundry, 10
Detergent dispenser drawer
Preparing the laundry
Special wash cycles
Load balancing system
Troubleshooting, 11
Service, 12
RDPD 96407 J
Instructions for use
WASHER-DRYER
English,1
GB
HU
Magyar,37
Česky,13
CZ
Slovensky,25
SK
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Instructions for use

GB1! This symbol reminds you to read this instruc-tion manual.ContentsInstallation, 2-3Unpacking and levellingConnecting the electricity and water s

Strany 2 - Installation

10GBDetergent dispenser drawerGood washing results also depend on the correct dose of detergent: adding too much detergent will not necessarily result

Strany 3 - Technical data

GB11TroubleshootingYour washer-dryer could fail to work. Before contacting the Technical Assistance Centre (see “Assistance”), make sure that the prob

Strany 4 - Care and maintenance

12GBBefore calling for Assistance:• Check whether you can solve the problem alone (see “Troubleshooting”);• Restarttheprogrammetocheckwhethert

Strany 5 - Precautions and tips

CZ13Česky! Tento symbol vám připomíná potřebu přečtení návodu k použití.ObsahInstalace, 14-15 Rozbalení a vyrovnání do vodorovné polohyPřipojení k e

Strany 6 - Control panel

14CZInstalaceDokonalé vyrovnání do vodorovné polohy zabezpečí stabilitu zařízení a zamezí vzniku vibrací a hluku během činnosti. V případě instalace n

Strany 7

CZ15Připojení vypouštěcí hadice Připojte vypouštěcí hadici, aniž byste ji ohýbali, k odpado-vému potrubí nebo k odpadu ve stěně, který se nachází od 6

Strany 8 - How to run a wash cycle or a

16CZÚdržba a péče Čištění čerpadlaSoučástí pračky je samočisticí čerpadlo, které nevyžaduje údržbu. Může se však stát, že se v jeho vstupní části, urč

Strany 9 - Wash cycles and functions

CZ17Opatření a rady! Pračka byla navržena a vyrobena v souladu s platnými me-zinárodními bezpečnostním předpisy. Tato upozornění jsou uváděna z bezpeč

Strany 10 - Detergents and laundry

18CZDávkovač pracích prostředků: slouží k dávkování pracích prostředků a přídavných prostředků (viz „Prací prostředky a prádlo“).Funkční popis: uvnitř

Strany 11 - Troubleshooting

CZ19DisplejDisplej slouží k naprogramování zařízení a poskytuje četné informace.Na ploše A se zobrazí ikona a zvolený program, fáze praní a sušení, ja

Strany 12

2GBInstallation! This instruction manual should be kept in a safe place for future reference. If the washer-dryer is sold, transferred or moved, make

Strany 13 - Návod k použití

20CZJak provést prací cyklus nebo cyklus sušení1. ZAPNUTÍ ZAŘÍZENÍ. Stiskněte tlačítko a na displeji se zobrazí nápis HOTPOINT; kontrolka START/PAU

Strany 14 - Instalace

CZ21Programy a funkceFunkce praní! Když zvolená funkce není kompatibilní s nastaveným programem, příslušná kontrolka bude zobrazena s nízkým jasem a n

Strany 15 - Technické údaje

22CZPrací prostředky a prádloDávkovač pracích prostředkůDobrý výsledek praní závisí také na správném dávkování pracího prostředku: použití jeho nadměr

Strany 16 - Údržba a péče

CZ23Poruchy a způsob jejich odstraněníMůže se stát, že pračka nebude fungovat. Dříve, než zatelefonujete na Servisní službu (viz „Servisní služba“), z

Strany 17 - Opatření a rady

24CZServisní službaPřed přivoláním Servisní služby:• Zkontrolujte, zda nejste schopni poruchu odstranit sami (viz „Poruchy a způsob jejich odstranění

Strany 18 - Popis pračky

SK25Slovensky! Tento symbol upozorňuje na to, že je potreb-né prečítať si návod na použitie.ObsahInštalácia, 26-27Rozbalenie a vyrovnanie do vodorov

Strany 19

26SKInštalácia! Je veľmi dôležité uschovať tento návod kvôli prípadnému ďalšiemu použitiu. V prípa-de predaja, darovania alebo presťahovania práčky sa

Strany 20

SK27Pripojenie vypúšťacej hadice Pripojte vypúšťaciu hadicu, bez toho aby ste ju ohli, k odpado-vému potrubiu alebo k odpadu v stene, ktorý sa nachádz

Strany 21 - Programy a funkce

28SKUzavretie prívodu vody a vypnutie elektrického napájania• Po každom praní uzatvorte prívod vody. Týmto spôsobom sa znižuje opotrebe-nie rozvodu vo

Strany 22 - Prací prostředky a prádlo

SK29Opatrenia a rady! Práčka bola navrhnutá a vyrobená v súlade s platnými me-dzinárodnými bezpečnostnými predpismi. Tieto upozornenia sú uvádzané z b

Strany 23 - Poruchy a způsob jejich

GB3Connecting the drain hoseConnect the drain hose, without bending it, to a drain duct or a wall drain situated between 65 and 100 cm from the floor;

Strany 24 - Servisní služba

30SKDávkovač pracích prostriedkov: slúži na dávkovanie pracích prostriedkov a prídavných prostriedkov (viď „Pra-cie prostriedky a prádlo“).Funkčný pop

Strany 25 - Návod na použitie

SK31DisplejDisplej slúži na naprogramovanie zariadenia a poskytuje všetky potrebné informácie.Na ploche A sa zobrazuje ikona a zvolený program, fázy p

Strany 26 - Inštalácia

32SKSpôsob realizácie pracieho cyklu alebo cyklu sušenia1. ZAPNUTIE ZARIADENIA. Stlačte tlačidlo a na displeji sa zobrazí nápis HOTPOINT; kontrolka

Strany 27 - Prvý prací cyklus

SK33Programy a funkcieFunkcie prania! Ak zvolená funkcia nie je kompatibilná s nastaveným programom, príslušná kontrolka bude zobrazená s nízkym jasom

Strany 28 - Údržba a starostlivosť

34SKPracie prostriedky a prádloDávkovač pracích prostriedkovDobrý výsledok prania závisí aj od správneho dávkova-nia pracieho prostriedku: použitie na

Strany 29 - Opatrenia a rady

SK35Poruchy a spôsob ich odstráneniaMôže sa stať, že práčka nebude fungovať. Skôr, ako zatelefonujete na Servisnú službu viď „Servisná služba“) skontr

Strany 30 - Popis práčky

36SKServisná službaPred obrátením sa na Servisnú službu:• Skontrolujte, či nie ste schopní poruchu odstrániť sami (viď „Poruchy a spôsob ich odstráne

Strany 31

HU37Magyar! Ez a szimbólum arra gyelmeztet, hogy ol-vassa el ezt a használati utasítást.ÖsszefoglalásÜzembe helyezés, 38–39Kicsomagolás és vízszint

Strany 32

38HUÜzembe helyezésA pontos vízszintezés biztosítja a gép sta-bilitását, így az a működés során nem fog vibrálni, zajt okozni vagy elmozdulni. Szőnyeg

Strany 33 - Programy a funkcie

HU39A leeresztőcső csatlakoztatása Csatlakoztassa a leeresztőcsövet a lefolyóhoz vagy a pa-dlótól 65 és 100 cm közötti magasságban lévő fali szifonhoz

Strany 34 - Pracie prostriedky a prádlo

4GBCleaning the pumpThe washer-dryer is fitted with a self-cleaning pump which does not require any maintenan-ce. Sometimes, small items (such as coin

Strany 35 - Poruchy a spôsob ich

40HU! Győződjön meg róla, hogy a mosóprogram véget ért, és húzza ki a hálózati csatlakozót.Az előkamrához való hozzáférés érdekében tegye a következők

Strany 36 - Servisná služba

HU41Óvintézkedések és tanácsok! A mosógépet a nemzetközi biztonsági szabványoknak megfelelően tervezték és gyártották. Ezeket a gyel-meztetéseket biz

Strany 37 - Használati utasítás

42HUMosószer-adagoló ók: a mosószerek és adalékanya-gok betöltésére szolgál (lásd „Mosószerek és mosandók”).Programok: a mosószertartó ók belsejében

Strany 38 - Üzembe helyezés

HU43KijelzőA kijelző a készülék programozásához nyújt segítséget, és számos információt szolgáltat.Az a A részen jelenik meg a szimbólum és a kiválasz

Strany 39 - Mûszaki adatok

44HUA mosási ciklusok, illetve a szárítás végrehajtása1. A KÉSZÜLÉK BEKAPCSOLÁSA. Nyomja meg a gombot – a kijelzőn megjelenik az HOTPOINT felirat,

Strany 40 - Karbantartás és ápolás

HU45Programok és funkciókProgramtáblázat1) EN 50229 szabvány szerinti vezérlőprogramok: A 8 program 60 °C-ra állításához2) Hosszú pamut program: állít

Strany 41 - Óvintézkedések és

46HUMosószerek és mosandókMosószer-adagoló fiókA mosás eredményessége függ a mosószer helyes adago-lásától is: ha túl sokat adagol belőle, a mosás nem

Strany 42 - A mosógép leírása

HU47Rendellenességek és elhárításukElőfordulhat, hogy a mosógép nem működik. Mielőtt felhívná a szervizt (lásd „Szerviz”), ellenőrizze, hogy nem olyan

Strany 43

48HUSzervizMielőtt a szervizhez fordulna:• Győződjön meg arról, hogy a hibát nem tudja saját maga is elhárítani (lásd „Rendellenességek és elhárításu

Strany 44

GB5Precautions and tips! This washer-dryer was designed and constructed in accordance with international safety regulations. The fol-lowing informatio

Strany 45 - Programok és funkciók

6GBDetergent dispenser drawer: used to dispense detergents and washing additives (see “Detergents and laundry”).Programme Key: the Programme Key insid

Strany 46 - Mosószerek és mosandók

GB7The display is useful when programming the machine and provides a great deal of information.The following will appear in area A: the icon and progr

Strany 47 - Rendellenességek és

8GBHow to run a wash cycle or a drying cycle1. SWITCH THE MACHINE ON. Press the On/Off button ; the text HOTPOINT will appear on the display and the

Strany 48 - 195140482.00

GB9Wash cycles and functionsTable of wash cyclesWash functions! If the selected function is incompatible with the set pro-gramme, the relevant indicat

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře