
GAS RANGEUse & Care GuideFor questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301 or visit our web
10BAKEWAREHot air must be able to circulate around food to cook evenly, so allow 2" (5 cm) of space around bakeware and oven walls. Use the follo
11PreheatingPreheat temperatures are affected by varying factors such as room temperature and peak energy usage times. It is normal for the temperatur
12Timed CookingTimed Cooking allows the oven to be set to turn on at a certain time of day, cook for a set length of time, and/or shut off automatical
13How the Cycle WorksIMPORTANT: The heating and cooling of porcelain on steel in the oven may result in discoloring, loss of gloss, hairline cracks an
14CONTROL PANELDo not use abrasive cleaners, steel-wool pads, gritty washcloths or some paper towels. Damage may occur.Cleaning Method: Glass cleaner
15Oven Light(s)The oven light is a standard 15-watt appliance bulb. It will come on when the oven door is opened. The light will not work during the S
16TROUBLESHOOTINGTry the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call.Nothing will operate Is the power s
17Self-Cleaning Cycle will not operate Is the oven door open?Close the oven door all the way. Has the function been entered?See “Self-Cleaning Cycle
18WHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTYONE YEAR LIMITED WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this major appliance is operated
19SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRERisque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décè
2TABLE OF CONTENTSRANGE SAFETY ...3The Anti-Tip Bracket ...
20La bride antibasculementDans des conditions de service normales, la cuisinière ne bascule pas. Elle peut cependant basculer si une force ou un poids
21PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESCe manuel couvre plusieurs modèles différents. La cuisinière que vous avez achetée peut comporter quelques-uns ou tous les
22UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSONCommandes de la table de cuissonIMPORTANT : Cette table de cuisson a été configurée à l'usine pour l'ali
23Brûleurs de surface scellésIMPORTANT : Ne pas entraver le débit de gaz de combustion et de l’air de ventilation autour des bords des grilles de brûl
24Préparation de conserves à la maisonLors de la préparation de conserves pendant de longues périodes, alterner l’utilisation des brûleurs de surface
25COMMANDES ÉLECTRONIQUES DU FOURAffichageLors de la mise sous tension initiale de l’appareil, tous les affichages s’allumeront pendant 1 à 2 secondes
26Réglage :1. Appuyer sur TIMER SET (réglage de la minuterie).Si aucune fonction n’est entrée après 5 minutes, l’afficheur retourne au mode d’affichag
27Positionnement des grilles et des ustensiles de cuissonIMPORTANT : Pour éviter des dommages permanents au fini en porcelaine, ne pas placer d'a
28Évent du fourNe pas obstruer ni couvrir l'évent du four car il permet à l'air chaud et à l'humidité de s'échapper du four. L&apo
29TABLEAU DE CUISSON AU GRILPour de meilleurs résultats, placer l’aliment à au moins 3" (7 cm) du brûleur du gril. Les durées de cuisson indiquée
3RANGE SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don'tfollow Al
30ENTRETIEN DE LA CUISINIÈREProgramme d’autonettoyage (sur certains modèles)IMPORTANT : La santé de certains oiseaux est très sensible aux émanations
314. Appuyer sur START (mise en marche). L’heure de mise en marche est automatiquement calculée et affichée. La porte se verrouille automatiquement et
32EXTÉRIEUR DE LA PORTE DU FOURMéthode de nettoyage : Nettoyant à vitre et chiffon doux ou éponge :Appliquer le nettoyant à vitre sur un chiffon doux
33Tiroir de remisageLe tiroir de remisage peut être enlevé. Avant de l’enlever, s’assurer que le tiroir est froid et vide.Enlèvement :1. Tirer le tiro
34DÉPANNAGEEssayer les solutions suggérées ici d’abord afin d’éviter le coût d’une visite de service non nécessaire.Rien ne fonctionne Est-ce que le
35Le programme d’autonettoyage ne fonctionne pas La porte du four est-elle ouverte? Fermer complètement la porte du four. La fonction a-t-elle été e
GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS WHIRLPOOL CORPORATIONGARANTIE LIMITÉE DE UN ANPendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros ap
4The Anti-Tip BracketThe range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the open door witho
5PARTS AND FEATURESThis manual covers several different models. The range you have purchased may have some or all of the items listed. The locations a
6COOKTOP USECooktop ControlsIMPORTANT: Your cooktop is factory-set for use with Natural gas. If you wish to use LP gas, an LP Gas Conversion Kit is in
7Gas tube opening: Gas must flow freely throughout the gas tube opening for the burner to light properly. Keep this area free of soil and do not allow
8ELECTRONIC OVEN CONTROLDisplayWhen power is first supplied to the appliance, everything on the display will light up for 1 to 2 seconds, then the tim
9Control LockThe Control Lock shuts down the control panel pads to prevent unintended use of the oven(s).When the control is locked, only the CLOCK, T
Komentáře k této Příručce