Whirlpool BCB 31 AA F C Návod k použití

Procházejte online nebo si stáhněte Návod k použití pro Nápojové chladiče Whirlpool BCB 31 AA F C. Whirlpool BCB 31 AA F C User manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 56
  • Tabulka s obsahem
  • ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
BCB 3x A F
BCB 3x AA F
BCB 3x AA F C
BCB 3x AA F C O3
BCB 3x AAA F C O3
Deutsch
Gebrauchsanleitungen
KÜHL-/GEFRIERKOMBI
Inhaltsverzeichnis
Gebrauchsanleitungen, 1
Kundendienst, 4
Beschreibung Ihres Gerätes, 7
Energy Saving, 11
Beschreibung Ihres Gerätes, 14
Installation, 30
Inbetriebsetzung und Gebrauch, 30
Wartung und Pege, 32
Vorsichtsmaßregeln und Hinweise, 32
Störungen und Abhilfe, 33
English
Operating Instructions
REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION
Contents
Operating Instructions, 1
Assistance, 3
Description of the appliance, 6
Energy Saving, 11
Description of the appliance, 11
Installation, 22
Start-up and use, 22
Maintenance and care, 24
Precautions and tips, 24
Troubleshooting, 25
Français
Mode d’emploi
COMBINE REFRIGERATEUR/CONGELATEUR
Sommaire
Mode d’emploi, 1
Assistance, 3
Description de l’appareil, 7
Energy Saving, 11
Description de l’appareil, 14
Installation, 26
Mise en marche et utilisation, 26
Entretien et soin, 28
Précautions et conseils, 28
Anomalies et remèdes, 29
Nederlands
Gebruiksaanwijzingen
KOEL/DIEPVRIESCOMBINATIE
Inhoud
Gebruiksaanwijzingen, 1
Service, 4
Beschrijving van het apparaat, 8
Energy Saving, 11
Beschrijving van het apparaat, 15
Installatie, 34
Starten en gebruik, 34
Onderhoud en verzorging, 36
Voorzorgsmaatregelen en advies, 36
Storingen en oplossingen, 37
Italiano
Istruzioni per l’uso
COMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATORE
Sommario
Istruzioni per l’uso, 1
Assistenza, 3
Descrizione dell’apparecchio, 6
Energy Saving, 11
Descrizione dell’apparecchio, 13
Installazione, 18
Avvio e utilizzo, 18
Manutenzione e cura, 20
Precauzioni e consigli, 20
Anomalie e rimedi, 21
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Istruzioni per l’uso

BCB 3x A FBCB 3x AA FBCB 3x AA F CBCB 3x AA F C O3BCB 3x AAA F C O3 DeutschGebrauchsanleitungenKÜHL-/GEFRIERKOMBIInhaltsverzeichnisGebrauchsanleitunge

Strany 2 - Instrucţiuni de folosire

10Descriere aparatPanoul de control1. ON/OFFApăsând această tastă puteţi porni şi opri întreg aparatul (atât frigiderul cât şi congelatorul). Indicato

Strany 3 - Assistance

11Funzione Energy SavingAlfinediottimizzareilconsumoenergeticomantenendoleperformanceditemperaturadelprodotto,sipuòattivarelafunzion

Strany 4 - Asistencia

12Função Energy SavingParaoptimizaroconsumoenergético,mantendoaperformancedetemperaturadoproduto,épossívelactivarafunçãoEnergySaving

Strany 5 - Asistenţă

13Descrizione dell’apparecchioVista d’insiemeLeistruzioni sull’uso valgono per diversi modelli per cui èpossibile che la figura presenti

Strany 6

14Description de l’appareilVue d’ensembleCesinstructionsd’utilisation s’appliquentàplusieursmodèles,ilse peut donc que les composants il

Strany 7

15Descripción del aparatoVista en conjuntoLasinstruccionessobreelusosonválidasparadistintosmodelosyporlotantoesposiblequelafigurapr

Strany 8

16Descrição do aparelhoVisão geralEstasinstruçõessobreautilizaçãosãoválidasparaváriosmodelos,portantoépossívelquenafigurahajapormenor

Strany 9

17Descriere aparatVedere de ansambluInstrucţiunile de utilizare sunt valabile pentru mai multe modele, deci este posibil ca ilustraţiile să nu corespu

Strany 10 - Descriere aparat

18ITInstallazione!Èimportanteconservarequestolibrettoperpoterloconsultareinognimomento.Incasodivendita,dicessioneoditrasloco,assi

Strany 11

IT19Afunzione Active Oxigen attiva, il dispositivo effettueràciclicamente,(edinmanieraripetitivafinoadisattivazionedellafunzione)una

Strany 12 - Funcţia Energy Saving

EspañolManual de instruccionesCOMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADORSumarioManual de instrucciones, 2Asistencia, 4Descripción del aparato, 8Energy Saving,

Strany 13 - Description of the appliance

20ITManutenzione e curaEscludere la corrente elettricaDuranteilavoridipuliziaemanutenzioneènecessarioisolarel’apparecchiodallaretedialim

Strany 14 - Beschreibung Ihres Gerätes

IT21sensorialiomentali,oprivediesperienzaeconoscenza,amenochesianostatesupervisionateoistruiteriguardoall’usodell’apparecchiodaun

Strany 15 - Beschrijving van het apparaat

22GBInstallation!Beforeplacingyournewapplianceintooperationpleasereadthese operating instructions carefully. They contain importantin

Strany 16 - Opis urządzenia

GB23isreleased;thisiscompletelynormal.Theamountproducedbythedeviceisverysmallandabatesquicklyastheantibacterialactiontakesplace

Strany 17

24GB!Donotopenthedoorduringfreezing.!Ifthereisapowercutormalfunction,donotopenthefreezerdoor.Thiswillhelpmaintainthetempera

Strany 18 - Avvio e utilizzo

GB25responsiblefortheirsafety.Childrenshouldbesupervisedtoensurethattheydonotplaywiththeappliance.• Keeppackagingmaterialoutoft

Strany 19

26FRInstallation!Conservezcemoded’emploipourpouvoirleconsulteràtoutmoment.Encas de vente, de cession oude déménagement,veillezà

Strany 20 - Precauzioni e consigli

FR27Ledispositifs’activeenappuyantsurlatouchecorrespondantesituéesurlecouvercledudispositif(compartimentréfrigérateur).Lorsquelafonc

Strany 21 - Anomalie e rimedi

28FR!Encasdecoupuredecourantoudepanne,n’ouvrezpaslaporteducongélateur:lesproduitssurgelésetcongelésseconserverontainsisanspro

Strany 22 - Start-up and use

FR29*Leurnombreet/ouleuremplacementpeutvarier,n’existequesurcertainsmodèles.• Nepasutiliser,àl’intérieurdescompartimentsdeconserv

Strany 23

3AssistenzaPrima di contattare l’Assistenza:• Verificaresel’anomaliapuòessererisoltaautonomamente(vedi Anomalie e Rimedi).• Incaso negativo

Strany 24 - Precautions and tips

30DEInstallation! Es ist äußerst wichtig, diese Bedienungsanleitung sorgfältigaufzubewahren,um sie jederzeit zu Rate ziehen zu können.

Strany 25 - Troubleshooting

DE31ImKühlschrankkannmöglicherweiseeinganzleichter,typischerGeruchwahrgenommenwerden,dergleiche,derauchbeieinemGewitterentsteht,was

Strany 26 - Mise en marche et utilisation

32DESolcheLebensmittelmüssenzueinemFertiggerichtverarbeitetwerden(innerhalb24Std.).•LagernSieinderGefrierzonebittekeinehermetischve

Strany 27

DE33• Ziehen Sie den Gerätestecker nicht am Netzkabel ausderSteckdose,sondernnuramSteckerselbst.• Vor allen Reinigungs- und Wartun

Strany 28 - Précautions et conseils

34NLInstallatie! Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventuele toekomstigeraadpleging.Wanneer u het product weggeeft,verkoopt ofwanneer

Strany 29 - Anomalies et remèdes

NL35AlsdeActiveOxygenfunctieactiefis,zalhetapparaatregelmatig(enherhaaldelijktotdatdefunctieweerwordtuitgeschakeld)Ozonverspreide

Strany 30 - Gebrauch

36NL!Opendedeurvandediepvrieskastniettijdenshetinvriezen.!Ommeerruimteinhetvriesgedeelteteverkrijgen,kuntudeeventueleladenvan

Strany 31

NL37• Alshetapparaatdefectis,magunooitaanhetinternesysteemsleutelenomeenreparatieuittevoeren.• Gebruikindevakkenwaaringevrore

Strany 32 - Hinweise

38ESInstalación!Esimportanteconservarestemanualparapoderconsultarlocuando sea necesario. En caso de venta, cesión o traslado,verifi

Strany 33 - Störungen und Abhilfe

ES39frigoríficoyunciclodeespera(sinemisióndeOzono)identificableporelencendidodelledazul.Uso óptimo del frigorífico•Para regular la

Strany 34 - Starten en gebruik

4KundendienstBevor Sie sich an den Kundendienst wenden:• PrüfenSie,obdieStörungselbstbehobenwerdenkann(siehe Störungen und Abhilfe).• Sollt

Strany 35

40ES1.PresioneelbotónON/OFFparaapagarelaparato.2.desenchufeelaparato.!Si no se efectúa este procedimiento puede desconectar laalarm

Strany 36 - Voorzorgsmaatregelen en

ES41losniños)concapacidadesfísicas,sensoriales o mentalesdisminuidasosinexperiencia,salvoqueesténsupervisadasoinstruidas sobre el

Strany 37 - Storingen en oplossingen

42PTInstalação!Éimportanteguardarestefolheto para poder consultá-lo aqualquermomento. No caso de venda, cessão ou mudança,assegure-

Strany 38 - Instalación

PT43Odispositivoéactivadopressionandoarespectivateclanatampadodispositivo(vãodofrigorífico).ComafunçãoActiveOxigenactiva,odispos

Strany 39 - Mantenimiento y cuidados

44PTportadocongelador:destamaneiraosalimentoscongeladosemcasaouindustriaisnãosofrerãoalteraçõesduranteaproximadamente9~14horas.!P

Strany 40 - Precauciones y consejos

PT45alimentoscongelados,utensílioscortantesepontiagudosoudispositivoseléctricossenãoforemdotiporecomendadopeloconstrutor.• Nãocoloqu

Strany 41 - Anomalías y soluciones

46PLInstalacja! Należy zachować niniejszą książeczkę instrukcji dla przyszłych konsultacji. W razie sprzedaży, odsprzedania, czy przeniesienia urządze

Strany 42 - Início e utilização

PL47Przy włączonej funkcji Active Oxigen urządzenie przeprowadza w sposób cykliczny (i powtarzający się aż do wyłączenia funkcji) emisję ozonu, co jes

Strany 43 - Utilize melhor o congelador

48PL! Podczas fazy zamrażania nie otwierać drzwi.! W przypadku przerwy w dopływie prądu lub w przypadku usterki,nie otwierać drzwi zamrażarki: w ten s

Strany 44 - Precauções e conselhos

PL49• Przed przystąpieniem do operacji czyszczenia lub konserwacji wyjąć wtyczkę z gniazdka. Nie wystarczy ustawić pokrętło do REGULACJI TEMPERATURY

Strany 45 - Anomalias e soluções

5AssistênciaAntes de contactar a Assistência técnica:• Verifique se pode resolver sozinho a anomalia (veja as Anomalias e Soluções).• Se,ape

Strany 46 - Uruchomienie i użytkowanie

50ROInstalare! Este important să păstraţi acest manual pentru a-l putea consulta în orice moment. În caz de vânzare, de cesiune sau de schimbare a loc

Strany 47

RO51Cu funcţia Active Oxigen activă, dispozitivul va efectua ciclic (şi în mod repetitiv până la dezactivarea funcţiei) o emisie de ozon semnalată de

Strany 48 - Zalecenia i środki

52RO1.Ţineţi apăsată tasta ON/OFF până când display-ul se stinge.2.scoateţi ştecherul din priză.! Dacă nu respectaţi această procedură, se poat

Strany 49 - Anomalie i środki zaradcze

RO53• Lichidarea unui aparat vechi: RESPECTAŢI LEGISLAŢIA ÎN MATERIE DE LICHIDARE. Frigiderele şi congelatoarele conţin, în zona de răcire

Strany 53 - Anomalii şi remedii

6Descrizione dell’apparecchioPannello di controllo1. ON/OFFPremendoquestotastoèpossibileaccenderel’interoprodotto(siavanofrigochevanofree

Strany 54

7Description de l’appareilTableau de bord1. ON/OFFCettetouchesertàallumerl’appareiltout entier (compartimentréfrigérateuretcompartimentfre

Strany 55

8Beschrijving van het apparaatBedieningspaneel1. ON/OFFDooropdezeknoptedrukkenkuntuhetheleapparaataanzetten(zowelkoelkastalsfreezer).H

Strany 56 - 195109427.01

9Descrição do aparelhoPainel de comandos1. ON/OFF (liga/desliga)Pressionandoestateclaépossívelligaredesligarointeiroaparelho(querocompart

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře